Pretérito Pluscuamperfecto – hiszpański czas zaprzeszły bez bólu głowy

Pretérito Pluscuamperfecto – hiszpański czas zaprzeszły bez bólu głowy

Pretérito Pluscuamperfecto to czas przeszły, który nie ma dobrej sławy wśród uczniów języka hiszpańskiego, ale w rzeczywistości jest jednym z najłatwiejszych czasów przeszłych. Jak już tylko zrozumiesz, kiedy go używać, to nauka pójdzie jak z płatka.

Pluscuamperfecto tworzy się podobnie do Pretérito Perfecto. Używasz go najczęściej ze słowami ya, todavía no, nunca, antes, cuando oraz w mowie zależnej. Najtrudniejsze w nim są nieregularne participio (hecho, dicho, visto) i niemylenie go z innymi czasami przeszłymi.

Czym jest Pretérito Pluscuamperfecto?

Pluscuamperfecto to hiszpański czas zaprzeszły. Opisuje czynność, która wydarzyła się przed inną czynnością w przeszłości, czyli mówimy tutaj o przeszłości przeszłości. Spójrz na przykład:

Cuando llegué a casa, los niños ya se habían dormido. 

(Kiedy wróciłam do domu, dzieci już zasnęły).

Rozłóżmy to na osi czasu:

  1. Dzieci zasnęły.
  2. Ty wróciłaś do domu.
  3. Teraz o tym opowiadasz.

Twój powrót to zwykła przeszłość, zaśnięcie dzieci to wydarzenie wcześniejsze niż Twój powrót, dlatego wykorzystamy tutaj Pluscuamperfecto.

Pomyśl o tym jak o retrospekcji w filmie. Bohater wspomina moment, w którym stał na ślubnym kobiercu (przeszłość), a reżyser robi cofnięcie do sceny, która uruchomiła ciąg zdarzeń, które doprowadziły go do tego miejsca (przeszłość przeszłości).

Co ciekawe, my też kiedyś mieliśmy czas zaprzeszły. W staropolszczyźnie mówiło się „zjadłem był”, „był przyszedł”, ale ta konstrukcja praktycznie wymarła i już mało kto jej używa.

Jak stworzyć pluscuamperfecto?

Pretérito Pluscuamperfecto tworzymy w ten sposób:

haber (w imperfecto) + participio czasownika głównego = pluscuamperfecto

Czyli bierzesz czasownik posiłkowy haber, odmieniasz go w czasie przeszłym Imperfecto, a za nim dorzucasz nieodmienne participio (imiesłów) czasownika, o który Ci chodzi. Haber w ogóle nie tłumaczysz na polski.

Jak wygląda odmiana haber? Ten czasownik jest regularny i ma tylko sześć form. Zauważ, że yo i él/ella mają identyczną formę: había. 

Osobahaber w imperfectoPrzykład
yohabíahabía hablado
habíashabías comido
él / ella / ustedhabíahabía vivido
nosotros/ashabíamoshabíamos salido
vosotros/ashabíaishabíais visto
ellos / ellas / ustedeshabíanhabían hecho

Jak stworzyć participio w Pluscuamperfecto?

Teraz pora na participio, czyli druga część kanapki. Tworzymy je w ten sposób:

  • czasowniki na -ar ➟ końcówka -ado: hablar ➟ hablado, trabajar ➟ trabajado
  • czasowniki na -er / -ir ➟ końcówka -ido: comer ➟ comido, vivir ➟ vivido

Czy participio odmienia się przez rodzaj i liczbę? Nie, w czasach złożonych z haber participio zostaje nieodmienne i zawsze kończy się na -o: ellas habían llegado, nie llegadas.

Typ czasownikaKońcówka participioPrzykłady
czasowniki na -ar-adohablar ➟ habladotrabajar ➟ trabajadoestudiar ➟ estudiado
czasowniki na -er-idocomer ➟ comidoaprender ➟ aprendidobeber ➟ bebido
czasowniki na -ir-idovivir ➟ vividosalir ➟ salidodormir ➟ dormido

Jak odmieniać czasowniki w Pluscuamperfecto?

Składasz czasownik haber w czasie Imperfecto z participio i masz Pretérito Pluscuamperfecto:

  • Yo había hablado – ja powiedziałam (wcześniej)
  • Nosotros habíamos comido – my zjedliśmy (wcześniej)
  • Ellos habían vivido – oni mieszkali (wcześniej)
Osobahablarcomervivir
yohabía habladohabía comidohabía vivido
habías habladohabías comidohabías vivido
él / ella / ustedhabía habladohabía comidohabía vivido
nosotros/ashabíamos habladohabíamos comidohabíamos vivido
vosotros/ashabíais habladohabíais comidohabíais vivido
ellos / ellas / ustedeshabían habladohabían comidohabían vivido

Hiszpańskie Czasy Przeszłe bez tajemnic

Ciągle zastanawiasz się jaki czas przeszły dopasować do konkretnej sytuacji? Sprawdź kurs o hiszpańskich czasach przeszłych. To idealne narzędzie, które pomoże Ci w końcu zrozumieć zasady działania czasów przeszłych. W odróżnieniu do podręczników w tym kursie czeka na Ciebie mnóstwo praktycznych przykładów z życia wziętych.

SZCZEGÓŁY

Czasowniki nieregularne w Pretérito Pluscuamperfecto – lista

Hiszpanie nie byliby sobą, gdyby nie zostawili paczki nieregularnych czasowników. Musimy nauczyć się ich na pamięć. Nie ma innego sposobu. Na szczęście mam też dobrą wiadomość: te same nieregularne formy wracają potem w Pretérito Perfecto, Futuro Perfecto i Condicional Compuesto, więc ich nauka procentuje wiele razy.

Poniżej znajdziesz listę czasowników nieregularnych w Pretérito Pluscuamperfecto

BezokolicznikNieregularne participioPrzykład w pluscuamperfecto
abrirabiertohabía abierto
decirdichohabía dicho
escribirescritohabía escrito
hacerhechohabía hecho
morirmuertohabía muerto
ponerpuestohabía puesto
romperrotohabía roto
vervistohabía visto
volvervueltohabía vuelto
cubrircubiertohabía cubierto
descubrirdescubiertohabía descubierto
devolverdevueltohabía devuelto

Jak szybko zapamiętać nieregularne czasowniki w Pluscuamperfecto?

Dla ułatwienia nieregularne czasowniki w Pluscuamperfecto można pogrupować w kategorie, które odmieniają się w podobny sposób, a nauka stanie się przyjemniejsza:

  1. czasowniki zakończone na -brir ➟ -bierto
  • abrir ➟ abierto ➟ había abierto
  • cubrir ➟ cubierto ➟ había cubierto
  • descubrir ➟ descubierto ➟ había descubierto
  1. czasowniki zakończone na -olver ➟ -uelto
  • volver ➟ vuelto ➟ había vuelto
  • devolver ➟ devuelto ➟ había devuelto
  1. czasowniki z participio zakończonym na -cho
  • decir ➟ dicho ➟ había dicho
  • hacer ➟ hecho ➟ había hecho
  1. czasowniki z participio zakończonym na -to
  • escribir ➟ escrito ➟ había escrito
  • poner ➟ puesto ➟ había puesto
  • ver ➟ visto ➟ había visto

Kiedy używać Pluscuamperfecto?

Pretérito Pluscuamperfecto używamy przede wszystkim:

  • gdy mówimy o czynności, która wydarzyła się przed inną czynnością w przeszłości.
  • gdy opowiadamy historię i cofamy się jeszcze bardziej w przeszłość, żeby dodać kontekst.
  • w mowie zależnej.
  1. Pluscuamperfecto pokazuje, że jedna czynność wydarzyła się wcześniej niż inna czynność w przeszłości

To najważniejsze zastosowanie tego czasu. Używasz go wtedy, gdy opowiadasz o dwóch wydarzeniach z przeszłości i chcesz jasno pokazać, które z nich było pierwsze.

  • Cuando llegamos al cine, la película ya había empezado. – Kiedy dotarliśmy do kina, film już się zaczął.
  • No pude llamarte porque había perdido el móvil. – Nie mogłem do ciebie zadzwonić, bo zgubiłem telefon.
  1. Pluscuamperfecto pomaga porządkować wydarzenia w opowieści

Ten czas bardzo często pojawia się w opowiadaniach, żebyśmy mogli cofnąć się o krok i wyjaśnić, co wydarzyło się wcześniej. Dzięki temu rozumiemy, dlaczego później wydarzyło się coś konkretnego.

  • Ayer llegué tarde al trabajo. Me había dormido, no había oído el despertador y además había perdido las llaves. – Wczoraj spóźniłam się do pracy. Zaspałam, nie usłyszałam budzika i jeszcze zgubiłam klucze.
  1. Pluscuamperfecto przydaje się w mowie zależnej, kiedy relacjonujesz czyjeś słowa dotyczące wcześniejszej przeszłości

Używasz go wtedy, gdy ktoś powiedział, zapytał albo wyjaśnił coś, co odnosiło się do wydarzenia wcześniejszego niż moment tej wypowiedzi.

  • Me dijo que había vivido en Sevilla. – Powiedział, że mieszkał w Sewilli.
  • Nos preguntaron si habíamos visto la película. – Zapytali, czy widzieliśmy film.
  1. Pluscuamperfecto często łączy się ze słowami, które pokazują wcześniejsze doświadczenia albo brak doświadczenia w przeszłości

Szczególnie często pojawia się przy słowach takich jak ya („już”), todavía no („jeszcze nie”), nunca („nigdy”) i antes („wcześniej”):

  • Cuando llamaste, yo ya había salido – Kiedy zadzwoniłeś/zadzwoniłaś, ja już wyszedłem.
  • Todavía no habíamos terminado cuando empezó a llover – Jeszcze nie skończyliśmy, kiedy zaczęło padać.
  • Nunca había probado la paella antes de ir a Valencia – Nigdy wcześniej nie próbowałem paelli przed wyjazdem do Walencji.
  • Antes de cumplir veinte años, ya había viajado a cinco países – Przed ukończeniem dwudziestu lat odwiedziłem już pięć krajów.

Jeśli potrzebujesz, powtórz hiszpańską gramatykę od A do Z.

Odmiana czasowników zwrotnych w Pretérito Pluscuamperfecto

Czasowniki zwrotne podkręcają trudność, ponieważ zawsze pojawia się wątpliwość, jak je odmienić. Zasada jest dość prosta. W Pretérito Pluscuamperfecto cząstki me, te, se z takich wyrazów jak levantarse albo despertarse, wrzucamy przed haber:

  • Me había levantado muy temprano. (Wstałam bardzo wcześnie.)
  • Cuando llamé, ellos ya se habían acostado. (Kiedy zadzwoniłam, oni już się położyli.)
Osobalevantarseirsedespertarse
yome había levantadome había idome había despertado
te habías levantadote habías idote habías despertado
él / ella / ustedse había levantadose había idose había despertado
nosotros/asnos habíamos levantadonos habíamos idonos habíamos despertado
vosotros/asos habíais levantadoos habíais idoos habíais despertado
ellos / ellas / ustedesse habían levantadose habían idose habían despertado

Pytania i przeczenia w Pluscuamperfecto

W Pluscuamperfecto nie musisz zmieniać szyku zdania. Konstrukcja haber + participio zostaje zawsze razem.

W przeczeniach dodajesz no przed odmienioną formą czasownika haber:

  • No había visto esa película – Nie widziałam wcześniej tego filmu.
  • Todavía no habíamos reservado el hotel – Jeszcze nie zarezerwowaliśmy hotelu.

Nie wstawiaj no między haber a participio. Poprawnie mówimy no había visto, a nie había no visto.

W pytaniach szyk również zostaje taki sam. Wystarczy dodać znaki zapytania i odpowiednią intonację:

  • ¿Ya habías estado en España? – Byłaś już wcześniej w Hiszpanii?
    ¿Habíais terminado antes de las ocho? – Skończyliście przed ósmą?

Pretérito Pluscuamperfecto pojawia się też często w pytaniach zależnych, czyli takich, które są częścią dłuższego zdania:

  • Me preguntó si había terminado – Zapytał, czy skończyłam.

Naucz się hiszpańskiej gramatyki z moją książką! 📖

Napisałam ją, żeby pokazać, że hiszpańska gramatyka nie jest taka straszna. Użyłam ciekawych i życiowych przykładów. Koniec z nudnymi zadaniami! Wykorzystałam cytaty z hiszpańskiej i latynoskiej popkultury: piosenek, seriali, filmów żeby Twoja nauka była przyjemna i zarazem jeszcze bardziej skuteczna.

KUP KSIĄŻKĘ

Pretérito Pluscuamperfecto, Perfecto, Imperfecto czy Indefinido – który czas przeszły? 

Hiszpański ma kilka czasów przeszłych, a w polskim często tłumaczymy je bardzo podobnie: zjadłem, jadłem, zjadłam, jadłam. Nic dziwnego, że na początku wszystko może się mieszać. Żeby poprawnie stosować hiszpańskie czasy, trzeba zrozumieć, kiedy ich używamy.

Zobaczmy to na przykładzie czasownika comer, czyli „jeść”: 

CzasFormaZnaczenie po polskuKiedy go używasz?
Pretérito Perfectohe comidozjadłem / zjadłamgdy mówisz o przeszłości połączonej z teraźniejszością, np. dziś, ostatnio, już
Pretérito Indefinidocomízjadłem / zjadłamgdy mówisz o konkretnej, zakończonej czynności w przeszłości
Pretérito Imperfectocomíajadłem / jadłam / jadałem / jadałamgdy opisujesz wydarzenia dziejące się w tle, nawyk, powtarzalną czynność albo coś, co trwało
Pretérito Pluscuamperfectohabía comidozjadłem / zjadłam wcześniejgdy mówisz o czynności, która wydarzyła się wcześniej niż inna czynność w przeszłości

Czym różni się Pluscuamperfecto od Pretérito Perfecto?

Zapamiętaj

Najbardziej mylące są zwykle formy he comido i había comido, bo obie zawierają haber + participio. Wyglądają podobnie, ale znaczą coś innego.

  • He comido – Zjadłem i ta czynność ma związek z teraźniejszością. Na przykład: jestem teraz najedzony/najedzona albo mówię o czymś, co wydarzyło się dzisiaj.
  • Había comido – Zjadłem wcześniej, zanim wydarzyło się coś innego w przeszłości. Ten czas cofa nas jeszcze bardziej w przeszłość.

Pretérito perfecto patrzy z przeszłości w stronę teraźniejszości. Pluscuamperfecto patrzy z przeszłości jeszcze głębiej w przeszłość.

Czym różni się Pluscuamperfecto od Indefinido?

Pretérito Indefinido mówi o konkretnej, zakończonej czynności w przeszłości. Llegué znaczy: „przyszłam / przyszedłem”. To po prostu informacja, że dana czynność się wydarzyła. Pluscuamperfecto (había llegado) pokazuje natomiast, że ta czynność wydarzyła się wcześniej niż inna czynność w przeszłości.

Co to jest Pretérito Pluscuamperfecto? Podsumowanie

Pretérito Pluscuamperfecto to hiszpański czas zaprzeszły. Używasz go wtedy, gdy chcesz powiedzieć, że jedna czynność wydarzyła się wcześniej niż inna czynność w przeszłości. Tworzysz go według jednego wzoru: haber w imperfecto + participio, czyli na przykład: había comido, habíamos salido, se habían dormido. Najprościej zapamiętać ten czas tak: Pretérito Pluscuamperfecto cofa Cię o krok głębiej w przeszłość.

Czujesz już Pluscuamperfecto? Świetnie. Teraz czas opanować pozostałe hiszpańskie czasy przeszłe: Pretérito Perfecto, Pretérito Indefinido, Pretérito Imperfecto i Pretérito Pluscuamperfecto.

Może Ci się spodobać


Agata Uczy

Czas teraźniejszy w hiszpańskim – Presente de Indicativo

Czytaj więcej
Agata Uczy

Condicional Compuesto w hiszpańskim – jak używać, formy i przykłady

Czytaj więcej

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *